• Outils en Ligne
  • - Calculatrices
    • Compteur de Caractères
  • - Téléchargement
    • Téléchargement TikTok
    • Téléchargement Douyin
  • - Outils Web
    • BASE64
    • Base64 vers image
    • Image vers Base64
    • Encodage URL
    • JavaScript
    • Timestamp
    • Convertisseur Unicode
    • Formatage JSON
    • Modifier l’Extension
    • Créer une Liste
    • Optimiseur CSS
  • - Outils de Chiffrement
    • Chiffrement MD5
    • Générateur Aléatoire
  • - Outils d’Image
    • Compression d’Images
    • Générateur de QR Code
    • Lecteur de QR Code
    • Prévisualisation de Fond
    • EXIF d’image
  • - Fiches d'information
    • Hérédité du Groupe Sanguin
    • Tailles Vêtements
  • [email protected]
DopuBox
  • English
  • Español
  • Français
  • 日本語
  • 한국어
  • 简体中文
  • 繁體中文
全部 ニュース Meta Code 文化・アート
フォロワーは7万人 ベトナム語だらけの書店が目指すもの
2022-11-27
フォロワーは7万人 ベトナム語だらけの書店が目指すもの

 ベトナム語の書籍ばかりを扱う珍しい書店が、埼玉県内にある。店主は「最初は書店を開くつもりなんてなかった」と語りながら、SNS(ネット交流サービス)でお薦めの本を熱心に紹介する。今や店のフェイスブックのフォロワー数は約7万人。コロナ禍での異国生活を送る多くの在日ベトナム人にとって、母国語で書かれた本が出迎えてくれるこの店は心の支えになっているようだ。【成澤隼人】

 東武東上線・北坂戸駅(埼玉県坂戸市)の東口を出て1分、マンション1階の一角に「Macaw Bookstore(マカオ ブックストア)」はある。約30坪の店内にはベトナム語の本がずらり。小説や絵本に料理本、日本語をはじめ各国語の参考書など、1万冊近くを取り扱う。

 一番の売れ筋は米国人の作家、デール・カーネギーの世界的ベストセラー「人を動かす」。原著は80年以上も前に発行されたが、今も根強い人気だ。日本人作家では東野圭吾の作品がベトナム人にもよく読まれるという。

 「もともと書店を始めるつもりはなかった。本が捨てられず困って、他の人に譲っていたのがきっかけでした」。店主のゴ・ゴック・カンさん(27)は照れ笑いしながら、流ちょうな日本語で明かした。

 首都ハノイ出身で、読書好きの父の影響で幼い頃から本に親しんだ。留学のために2015年に来日した後も、埼玉県内の日本語学校や大学に通いながら多い時で週に3、4冊を読破した。母国の実家から毎月スーツケースいっぱいの本を送ってもらった結果、下宿先は大量の本であふれた。

 しかし、もう読まない本を捨てることには抵抗があった。「日本では、ごみ捨て場に本が山積みにされていてびっくりしました。ベトナムにいた頃は他の人にあげるか、売りに出すのが普通でした」

 そこでまず考えたのが、読まなくなった蔵書をSNSを通じて売ることだった。絶版本もあるなど種類の豊富さで注目され、各地の在日ベトナム人からメッセージが届くようになった。

 新型コロナウイルスの感染拡大が始まると、自宅で読書をして過ごす人が増えたのか、さらに問い合わせが増えた。カンさんは「コロナで仕事を失ったり、学校に行けなくなったりした人も多くいました。そんな時に本が心の支えになったのかもしれません」と振り返る。

 経営者としてのビザを取得して、21年4月に店をオープン。母国から本を仕入れて販売するビジネスに乗り出した。今も売り上げの大半はネット販売が占める。留学生などの在日ベトナム人だけでなく、技能実習生を受け入れる日本企業からの注文も多いという。

 最近の円安で輸入にかかる経費は跳ね上がったが、「最近は注文のあった商品だけ仕入れるようにしている。お客さんのために、あまり値上げせずに頑張りたい」と話す。

 日本人がベトナムの文化に触れるきっかけになればと、「フリーライブラリー」の活動も始めた。店先に本棚を設置し、読まなくなった本を置いてもらったり、逆に自由に持ち帰ってもらったりする取り組みだ。

 「本を通じた集いの場を作りたい」。そんなアイデアもある。店内にテーブルや椅子を設け、自由に集まって食事や読書ができるようにしようと計画中だという。この夏には軽トラックを購入し、いずれは離れた場所に出向く「移動書店」もやりたいと考えている。

ソース元URL:https://news.yahoo.co.jp/articles/f82db471a16303435a9904a81b35d10ff6ef126d

Autres Outils
  • Compteur de Caractères Téléchargement TikTok Téléchargement Douyin BASE64 Base64 vers image Image vers Base64 Encodage URL JavaScript Timestamp Convertisseur Unicode Formatage JSON Modifier l’Extension Créer une Liste Optimiseur CSS Chiffrement MD5 Générateur Aléatoire Compression d’Images Générateur de QR Code Lecteur de QR Code Prévisualisation de Fond EXIF d’image Hérédité du Groupe Sanguin Tailles Vêtements
  • 一力が本因坊初防衛
    2024-05-30

    民藝・イズ・ビューティフル。 日本文化と黒人文化が融合する「アフロ民藝」とは?
    2024-05-30

    「韓国版純烈」K4の「アダルトKポップ」 日本デビュー曲USEN1位も獲得 コアな追っかけも
    2024-05-30

    『ボールアンドチェイン』南Q太著 評者:三木那由他【このマンガもすごい!】
    2024-05-30

    まだ無名だった作曲家エルガーが、婚約の贈り物として捧げた名曲【クラシック今日は何の日?】
    2024-06-01

    森鷗外の教師像に迫る 研究の「盲点」、記念館で特別展 学生の評判も紹介
    2024-06-01

    ポール・オースターの名言「けれどオニオンパイの味は…」【本と名言365】
    2024-06-02

    「工芸的美しさの行方―うつわ・包み・装飾」が東京と京都で開催。第1弾はBONDED GALLERYにて7月から
    2024-06-03

    映画「ゴジラ‐1.0」の震電は「コックピットだけ復元」のはずだった…山崎貴監督がエピソード披露
    2024-06-04

    「国芳の団扇絵 猫と歌舞伎とチャキチャキ娘」(太田記念美術館)開幕レポート。世界初の展覧会
    2024-06-04

    「三島喜美代―未来への記憶」(練馬区美術館)開幕レポート。最大規模のインスタレーションも
    2024-06-05

    お台場エリアを舞台に新芸術祭「東京お台場トリエンナーレ 2025」が誕生
    2024-06-05

    多摩美術大学がAIやサーキュラーなど5つの最先端のテーマを研究するプラットフォームをスタート
    2024-06-04

    田名網敬一「TANAAMI!! AKATSUKA!! / 45 rpm」展、集英社マンガアートヘリテージ トーキョーギャラリーで開催
    2024-06-04

    今週末に見たい展覧会ベスト13。「令和6年 新指定国宝・重要文化財」展から国立西洋美術館の現代美術展、KYOTOGRAPHIEまで
    2024-06-04

    3日間限定発売! 名作パントンチェアが新たな魅力を纏った限定カラーで登場。
    2024-06-05

    ご当地体操「いちょう体操」に小学生の指導委員が誕生 「体がのびやかに動く」
    2024-06-06

    子供と行きたいおすすめ美術館【東京編】。子連れ、親子でアートを楽しもう!
    2024-06-06

    もしあの時に戻れたら…歌人・穂村弘が話題書『迷子手帳』で明かす、今も忘れられない「失敗」
    2024-06-07

    umami.is をおすすめする理由
    2025-07-04

    ©  Dopu Box
    💛