• 온라인 도구
  • - 계산기
    • 문자 수
  • - 다운로드
    • TikTok 다운로드
    • DouYin 다운로드
  • - 웹 도구
    • BASE64
    • Base64→이미지
    • 이미지→Base64
    • URL 인코딩
    • JavaScript
    • 타임스탬프
    • 유니코드 변환기
    • JSON 형식
    • 확장자 수정
    • 목록 만들기
    • CSS 최적화
  • - 암호화 도구
    • MD5 암호화
    • 랜덤 생성기
  • - 이미지 도구
    • 이미지 압축
    • QR 코드 생성기
    • QR 코드 리더
    • 배경 화면 미리보기
  • - 정보 시트
    • 혈액형 유전
    • 의류 사이즈
  • [email protected]
DopuBox
  • English
  • Español
  • Français
  • 日本語
  • 한국어
  • 简体中文
  • 繁體中文
全部 ニュース Meta Code 文化・アート
フォロワーは7万人 ベトナム語だらけの書店が目指すもの
2022-11-27
フォロワーは7万人 ベトナム語だらけの書店が目指すもの

 ベトナム語の書籍ばかりを扱う珍しい書店が、埼玉県内にある。店主は「最初は書店を開くつもりなんてなかった」と語りながら、SNS(ネット交流サービス)でお薦めの本を熱心に紹介する。今や店のフェイスブックのフォロワー数は約7万人。コロナ禍での異国生活を送る多くの在日ベトナム人にとって、母国語で書かれた本が出迎えてくれるこの店は心の支えになっているようだ。【成澤隼人】

 東武東上線・北坂戸駅(埼玉県坂戸市)の東口を出て1分、マンション1階の一角に「Macaw Bookstore(マカオ ブックストア)」はある。約30坪の店内にはベトナム語の本がずらり。小説や絵本に料理本、日本語をはじめ各国語の参考書など、1万冊近くを取り扱う。

 一番の売れ筋は米国人の作家、デール・カーネギーの世界的ベストセラー「人を動かす」。原著は80年以上も前に発行されたが、今も根強い人気だ。日本人作家では東野圭吾の作品がベトナム人にもよく読まれるという。

 「もともと書店を始めるつもりはなかった。本が捨てられず困って、他の人に譲っていたのがきっかけでした」。店主のゴ・ゴック・カンさん(27)は照れ笑いしながら、流ちょうな日本語で明かした。

 首都ハノイ出身で、読書好きの父の影響で幼い頃から本に親しんだ。留学のために2015年に来日した後も、埼玉県内の日本語学校や大学に通いながら多い時で週に3、4冊を読破した。母国の実家から毎月スーツケースいっぱいの本を送ってもらった結果、下宿先は大量の本であふれた。

 しかし、もう読まない本を捨てることには抵抗があった。「日本では、ごみ捨て場に本が山積みにされていてびっくりしました。ベトナムにいた頃は他の人にあげるか、売りに出すのが普通でした」

 そこでまず考えたのが、読まなくなった蔵書をSNSを通じて売ることだった。絶版本もあるなど種類の豊富さで注目され、各地の在日ベトナム人からメッセージが届くようになった。

 新型コロナウイルスの感染拡大が始まると、自宅で読書をして過ごす人が増えたのか、さらに問い合わせが増えた。カンさんは「コロナで仕事を失ったり、学校に行けなくなったりした人も多くいました。そんな時に本が心の支えになったのかもしれません」と振り返る。

 経営者としてのビザを取得して、21年4月に店をオープン。母国から本を仕入れて販売するビジネスに乗り出した。今も売り上げの大半はネット販売が占める。留学生などの在日ベトナム人だけでなく、技能実習生を受け入れる日本企業からの注文も多いという。

 最近の円安で輸入にかかる経費は跳ね上がったが、「最近は注文のあった商品だけ仕入れるようにしている。お客さんのために、あまり値上げせずに頑張りたい」と話す。

 日本人がベトナムの文化に触れるきっかけになればと、「フリーライブラリー」の活動も始めた。店先に本棚を設置し、読まなくなった本を置いてもらったり、逆に自由に持ち帰ってもらったりする取り組みだ。

 「本を通じた集いの場を作りたい」。そんなアイデアもある。店内にテーブルや椅子を設け、自由に集まって食事や読書ができるようにしようと計画中だという。この夏には軽トラックを購入し、いずれは離れた場所に出向く「移動書店」もやりたいと考えている。

ソース元URL:https://news.yahoo.co.jp/articles/f82db471a16303435a9904a81b35d10ff6ef126d

기타 도구
  • 문자 수 TikTok 다운로드 DouYin 다운로드 BASE64 Base64→이미지 이미지→Base64 URL 인코딩 JavaScript 타임스탬프 유니코드 변환기 JSON 형식 확장자 수정 목록 만들기 CSS 최적화 MD5 암호화 랜덤 생성기 이미지 압축 QR 코드 생성기 QR 코드 리더 배경 화면 미리보기 혈액형 유전 의류 사이즈
  • 美術館の裏側を伝える展覧会「鎌倉別館40周年記念 てあて・まもり・のこす 神奈川県立近代美術館の保存修復」レポート
    2024-05-29

    「韓国版純烈」K4の「アダルトKポップ」 日本デビュー曲USEN1位も獲得 コアな追っかけも
    2024-05-30

    ドローンサッカーで世界2位 大阪・星翔高校チーム 「世界でも通用することがわかった」
    2024-05-30

    韓国HYBE傘下の代表続投 和解望む意向
    2024-05-31

    【6月1日~2日】週末必見の“アート&デザイン”まとめ!
    2024-06-01

    ビルケンシュトック、創業から250年の歴史を振り返る2冊を出版
    2024-06-01

    日本の「木」の文化を家具を通して世界へ【ミラノデザインウィーク】
    2024-06-01

    峰不二子役の増山江威子さん死去 声優、艶ある声でルパン翻弄
    2024-06-03

    映画「ゴジラ‐1.0」の震電は「コックピットだけ復元」のはずだった…山崎貴監督がエピソード披露
    2024-06-04

    「国芳の団扇絵 猫と歌舞伎とチャキチャキ娘」(太田記念美術館)開幕レポート。世界初の展覧会
    2024-06-04

    「企画展 歌と物語の絵 ―雅やかなやまと絵の世界」(泉屋博古館東京)開幕レポート。歌、物語、絵画が織りなす芸術世界へ
    2024-06-04

    「KOTARO NUKAGA(天王洲)」が移転し拡張。約386平米の巨大スペースに
    2024-06-05

    「三島喜美代―未来への記憶」(練馬区美術館)開幕レポート。最大規模のインスタレーションも
    2024-06-05

    今週末に見たい展覧会ベスト12。山武市百年後芸術祭、版画の青春、北斎に三島喜美代まで
    2024-06-04

    口腔ケアで高齢者を守ろう 「おとなの歯磨き」訪問歯科医が出版
    2024-06-04

    「ART OSAKA 2024」が7月18日より開幕。近代建築と現代美術のコラボレーションにも注目
    2024-06-04

    「避難いただけるほうが一安心」珠洲で激しい揺れに耐えた仏像、奈良博で縁つなぐ
    2024-06-04

    美しくて“かわいい”結びの技  1400年の歴史を誇る「水引」の可能性を探って
    2024-06-06

    「art stage OSAKA 2024」が9月に開催。大阪・関西万博への機運も醸成
    2024-06-05

    写真家の吉田ルイ子さん死去 「ハーレムの熱い日々」
    2024-06-06

    ©  Dopu Box
    💛